"The dam of prejudice" felt by the Afro-descendants living in Portugal must be compensated through "equal opportunities" or the "right to the pursuit of happiness", says João Miguel Tavares.
In a speech on Tuesday 11 June in Cape Verde, during the celebration of the Day of Portugal, Camões and the Portuguese Communities, the commentator argues that Portugal has a "historical responsibility" for young Afro-descendants.
The organizer of the celebrations on June 10, at the invitation of the Presidency of the Republic, stressed that "only 45 years ago, Cape Verde was still part of Portugal", referring to colonialism, also mentioning deep ties between the two countries " by slavery or by racism. "
João Miguel Tavares argues that he does not like the expression "reparations policy" because it is the subject of "too many misunderstandings", but he assured that there are "repairs that are due to those who are alive today and carry the baggage of prejudice" in Portugal. "They are called equal opportunities, the right to the pursuit of happiness and the certainty that each human being is unique and unrepeatable, regardless of their origin, creed or color."
The 10 June commission chairman also said that the "genuine concern" currently found in Portugal "is the notion that our country has a historical responsibility, especially for young people who descend from inhabitants of the former colonies." However, the chronicler said that "real reparations are made throughout a lifetime."
According to João Miguel Tavares, this policy is to give young people "a dignified life, quality education, easy access to Portuguese citizenship and a permanent fight against discrimination". "True reparations are made during the interval of a lifetime. Not to compensate for ancestral tragedies, whose effects are impossible to measure, "he said.
In his speech, the journalist also mentioned the linguistic issue saying that the Portuguese authorities "have a duty to provide support for the official and standardization of the Creole." João Miguel Tavares also supports the teaching of Creole in Portuguese schools, since there are schools whose students have native language as the native language and therefore face "enormous difficulties" at the beginning of academic life.
The criollo "should be used as an instrument in certain schools (as it is already, in experimental projects) to ensure that children whose mother tongue is exclusively Creole do not fall immediately behind in the first years of schooling in Portugal, wrote on social networks.
With thousands of Cape Verdeans residing in Portugal, the new generation "finally begins to make their voices heard" after "45 years of an integration still not very integrated," he said. "The problem is not so many Cape Verdeans with their 40s or 50s to clean houses or build roads and buildings in Portugal. Poverty and the education deficit have a major impact on any life. The real problem arises when their 20-year-old children, who have been raised in Portugal, continue to clean houses and build roads and buildings, "said the commission's chairman in his speech in Cape Verde.
According to the chronicler, the Cape Verdean community living in Portugal is "gradually creating a critical mass sufficiently interventive to begin to disturb the myth of the Lusotropicalist and the inheritance of the supposed Portuguese exception that never was in the former colonies and that neither was it, nor is it, in Portugal. "
In the speech he points out that the public schools are not giving the support due to these students and that "Portugal has to be able to open the doors of the social elevator instead of continuing to offer stairs to wash". During the speech, João Miguel Tavares read verses d '"Os Lusíadas" in Creole, to defend the teaching of the Cape Verdean language, being "with good probability, the second most spoken language in Portugal, after Portuguese."